점자 번역기

도구 설정

입력:
출력:
키보드로 점자 입력:

도움말

소개

* 기존 툴에 비해 많은 부분이 개선되었습니다. 확인해야할 주의사항이 많이 줄었습니다.

세계 최초이며, 유일하게 실제 활용가능한 수준으로 한글+영어 점자 해석이 가능한 소프트웨어입니다. (한글+영어 점역은 최초가 아닙니다.)

제작시 설정된 우선순위에 따라 규칙이 적용되므로.. 교정(교열)작업에 사용시 잘못된 점자를 빠르게 찾을 수 있습니다.
(문장에 오류가 있을때 해석중 규칙을 무한히 재탐색할 수 있으며, 파이어폭스 브라우저 사용시 5초이내에 중단됩니다.)

점자를 모르는 사람도 쉽게 찾아볼 수 있도록, 접근성을 높여 여러 제품에 규격화된 올바른 점자가 포함되도록, 만들고 관리하고 있습니다.

 

지원 점자 목록 (점역 및 해석 지원)

  • 한글: OK
  • 숫자: OK
  • 로마자(영어): OK
  • 그리스 문자: OK
  • 표: OK (해석만)
  • 컴퓨터 점자: (해석만, 2024년 규정에서 폐지됨)
  • 수학/과학 점자: 일부 기호만(사칙연산, 단위기호 등 )
  • 국제음성기호: OK (2024년 개정에서 추가하였으며, 완벽하지 않을 수 있음.)

 

사용법

  1. 점자 또는 한글등으로 변환할 문장(또는 단어)을 입력합니다.

    역점역시 점자 입력값을 드래그한 뒤 [반칸 이동 / 180도 회전 / 거울 반전] 시킬 수 있습니다.

    (사용자가 잘못 인식하여 입력한 경우 쉽게 수정할 수 있습니다.)

     

    BRF, BBF, BRL등의 점자파일을 아무위치로 Drag & Drop(또는 파일 불러오기[] 버튼 이용)해서 불러오면 점자파일이 해석됩니다.

     

  2. 변환할 문장을 입력시 변환한 결과가 나옵니다.

    만약, 점역시 [' 여/닫는 작은따옴표], [" 여/닫는 큰따옴표], [- 줄표/마이너스] 등

    문맥에 따라 점자가 달라지는 기호가 입력되었다면 정확한 점역을 위해 사용한 기호를 다시 확인하게 됩니다.

     

  3. 입력값을 드래그 하시면 점역/묵역(해석) 결과에서 범위를 확인할 수 있습니다.

    (* 드래그 강조 설정시)

     

  4. 필요에 따라 결과창의 버튼을 눌러서 [컴퓨터/영어/한글] 해석모드(: 역점역+해석 실패시 활성화)를 실행할 수 있습니다.

    입력기의 버튼을 눌러 특수문자를 입력할 수 있습니다.

     

  5. '공유하기' 버튼()을 눌러 결과를 공유할 수 있습니다.

    * 100자 이내로만 지원합니다.

 

주의 및 안내사항

이 툴은 「한국 점자 규정」 일부 개정 고시 (2020)한글점자규정해설서(210823)_최종.pdf의 규칙을 바탕으로 만들어졌습니다.

이후 2024년 한국 점자 규정 개정안이 반영되었습니다.

오류를 발견한 경우 아래의 오류 제보를 통해 잘못 변환되는 문장(단어)을 제보해주세요.

 

주의 및 안내사항 목차

  • [주의1] 이 툴은 '옛 글자(옛 한글)', '수학 점자', '과학 점자', '한국 음악 점자', '서양 음악 점자', '외국어(일본어/중국어/러시아어/베트남어 등) 점자'에 대해 지원하지 않습니다.

    일부 점자 규칙들은 자주 사용하는 한글 + 로마자 등의 규칙과 충돌이 있기 때문에 앞으로도 지원계획이 없습니다.

    주 목적은 한국에서 사용되는 점자를 해석하고 점역하는데 있으며.. 한글, 숫자, 로마자(영문), 그리스문자(일반), 컴퓨터점자, 그리스문자(과학 단위) 규칙순으로 우선됩니다.

    한글 규칙과 로마자 규칙의 점역이 다르다면 기본적으로 한글 규칙에 따라 점역되며, 영어 사이에서 나타나는 기호에서는 로마자종료 없이 로마자 규칙으로 점역될 수 있습니다.

    영어 점자 해석을 하려면 로마자 시작표[⠴]를 점자 앞에 입력하세요.

     

  • [주의2] 한글점자 줄바꿈 규칙중

    제39항

    [붙임 1] 숫자는 한 줄에 적는 것이 원칙이나, 부득이하게 일곱 자리 이상의 긴 숫자를 두 줄에 걸쳐 적을 때에는 위 줄 끝에서 자릿점 뒤에 붙임표를 적고, 아래줄 첫머리에는 수표를 다시 적지 않는다. 이때 위 줄에 적는 숫자는 네 자리 이상이 되어야 한다.
    [붙임 2] 전화번호나 계좌 번호처럼 본래 붙임표로 연결되어 있는 숫자가 붙임표 뒤에서 줄이 바뀔 때에는 아래 줄 첫머리에 수표를 다시 적는다.

    '제39항 [붙임]'줄바꿈 점역 규칙이 적용되어 있지 않습니다. 붙임표가 있는 숫자 줄바꿈 점역시에만 주의해주세요.

     

  • [주의3] 2024년 개정안 반영사항

    적용완료

    한글 '제10항' 단독으로 쓰인 자음자가 단어에 붙어 나올 때

    한글 '제33항' [다만] ‘/ - ~’는 문장 부호 앞에 로마자 종료표를 적는다.

    한글 '제38항' 완벽히는 검증하지 못하였으나 국제음성기호 반영 (점역시 별도 입력기(특수문자 입력하기 버튼)에 있는 IPA 특수기호를 사용해야함.)

    한글 '제39항' 로마자가 주된 문장 안에 한글이 나올 때에는 한글표..

    한글 '제49항' 물결표, 화살괄호 변경사항 적용

    한글 '제56항' 강조 변경사항 적용 (해석 전용)

    한글 '제60항' 별표 변경사항 적용

    한글 '제65항' 화폐 기호 변경사항 적용

    한글 '제71항' 자주 쓰이는 기호 변경사항 적용

     

    적용불가

    수학/과학 점자등은 기존과 동일하게 충돌때문에 지원 불가합니다.

    제45항 보다 크다(> [⠢⠢]), 보다 작다(< [⠔⠔])는 2017규정에서 ++ 또는 *로 해석될 수 있습니다. 2017년 이전 문서와 의미가 상당히 상충하여 추후 2024규정으로 많이 적용되었을때 해석 적용예정입니다. 2017규정에서 보다 작다[⠔⠔]는 *의 개수를 의미할수도 있습니다.

    2017 규정이 더 해석하기 어려웠던거라 2024 바뀐규정을 먼저 처리하고 2017규정도 호환하도록 설계하였습니다.

    점역에서 일부 규정이 누락되었을 수 있습니다. 발견한 경우 하단의 문의하기로 문의해주세요.

     

  • [안내1] 제74항: '점역자 주' 규칙은 추가되지 않았습니다.

    점역은 정해진 규칙내에서만 제공되며, 해석은 '점역자 주'의 의미를 파악하지 못합니다.

    특별한 기호를 새로 약속할때 오류가 발생할 수 있습니다.

     

  • [안내2] 설정되지 않은 번역 규칙의 경우 입력값이 그대로 나옵니다.

    만약 번역이 필요한 문자가 처리되지 않았다면, 오류제보로 해당하는 문자(또는 단어)와 관련 참고문서 링크를 남겨주세요.

     

  • [안내3] 같은 점형으로 발생하는 해석 문제

    지금도 공공기관의 수십페이지의 점자 문서를 오류없이 해석가능할 정도로 인식률이 좋긴합니다만,

    [닫는 큰따옴표(”)/물음표(?)/로마자 시작표[⠴]/받침(ㅎ)]은 동일한 점자[⠴]를 사용하는 등 동일한 점형의 다른사용 구분 문제는 어쩔 수 없는것 같습니다.

     

    로마자 인식은 잘못할 가능성이 극히 드물지만, 닫는 큰따옴표(”)와 받침(ㅎ)은 가끔 틀릴 수 있습니다.

    (예: [조”다] = [좋다]의 오류 / [노”아] = [놓아]의 오류 등)

    이런 오류를 줄이는 방법중 하나는 '한 문단'(또는 '한 페이지')씩 해석하는것 입니다.

     

    곱하기[×]와 한글 '연'은 동일한 점자[⠡]를 사용하여 구분하기 어려워, 별도 안내를 추가하였습니다. (마우스를 올리거나 클릭해보세요.)

     

  • [안내4] 로마자 점자는 발음을 기준으로 점역되기에 점역시 발음이 일반적인 규칙대로 읽히는 약간의 문제가 있을 수 있습니다.

    이름의 경우 발음에 따라 약자를 사용하지 않거나 다른 발음을 표현하도록 약자를 바꿔 쓸 수 있는데,

    발음이 일반적이지 않고, 별도 등록된 정보가 없는 이름같은 경우 일반적인 발음 규칙을 따르는 약자로 표기될 가능성이 있습니다.

    (처음 이름을 본 사람도 동일한 발음 실수를 하기 때문에 사용에는 큰 지장없습니다..)

    영어 점자는 발음에 따라 약자를 표기하며, 자주쓰이는 th, sh, wh, ch, er, ed, ea, ar 등등 약자와 단어 약자들이 있습니다.

     

  • [안내5] [녜뎨몌볘졔켸톄뗴뼤쪠]는 각각 [났닸맜밨잤캈탔땄빴짰]로 해석될 수 있습니다.

    한글에서 '녜뎨몌볘졔켸톄뗴뼤쪠'의 사용빈도가 낮아 '났닸맜밨잤캈탔땄빴짰'와 동일한 점자를 사용하고 있기 때문입니다.

     

  • [안내6] 위에 따로 주의를 주거나, 안내하지 않은 규칙은 '한글 점자 규정' 기준. 모두 구현되어있습니다.

    위에 서술된 예외적으로 구현되지 않은 일부 규칙을 제외하면 나머지 규칙은 모두 구현되어있습니다.

     

    일부 자주 사용되지 않는 기호와 수식을 위한 특수 규칙등 실생활에 자주 사용되지 않는 로마자 규칙의 경우에는 같은 점형 충돌을 방지하고, 한국에서 거의 사용되지 않기 때문에 누락되어 있습니다.

    누락 기호등에 대해서는 페이지 하단의 문의하기로 문의해주시면 충돌 검토후 적용가능하면 추가할 수 있습니다.

     

  • [안내7] 점자 규격은 점자가 새겨지는 재질에 따라 다르지만 일반적으로 아래 기준과 같습니다.
    점자 규격 도움말 이미지

     

  • [안내8] '컴퓨터 점자' 해석 지원 범위 ('컴퓨터 점자'는 2024년 규정에서 폐지된 규칙입니다.)

    문맥상 컴퓨터 점자임을 파악해야하는 경우(시작기호[⠸⠬]가 생략된 경우)에도 해석 부분 지원
    (기존: 지원 불가 → 2023년 10월 30일 변경: 컴퓨터 점자 판별 알고리즘 추가로 부분지원)

    '컴퓨터 점자'부분을 특정짓는 시작기호[⠸⠬]와 종료기호[⠸⠱]를 생략한 경우 컴퓨터 점자 범위를 시작과 종료기호로 감싸야 정확한 해석 가능합니다.

    컴퓨터 점자에서 수식을 표기하기 위한 '네메스 코드'는 한글 점자에서 사용하지 않아 생략되었습니다.

    'BANA 코드'를 기반으로 설계되어 'ASCII 코드'점자까지 지원됩니다.

     

  • [안내9] '표 해석' 지원 범위

    매우 복잡한 표는 단순한 표에 해석된 내용으로만 표시됩니다.

    거의 대부분의 복잡한 표(제목등이 나뉘어 있는 경우 포함)는 해석되는 대로 표시됩니다.

    해석만 지원되는 이유는 표를 그리려면 별도의 표 생성 UI가 필요한데 기존 기능에 넣기 까다롭기 때문에 적용하지 않았습니다.

     

  • [안내10] '수학/과학 점자'의 지원 범위

    현재의 수학/과학 점자는 일상 생활에서 자주 사용되는 점자규칙인 한글 및 로마자 점자 기준과 충돌하기 때문에 한가지 프로그램에서 동시에 제공하기는 어렵습니다.

    충돌가능성이 전혀없는 기호들은 대부분 적용되어 있으며, 충돌가능성이 존재하는 그리스문자 단위등은 해석시 아주 낮은 우선순위로 적용됩니다.

    수학/과학 점자를 완벽히 제공하려면 '수학/과학 점자' 우선 해석 모드가 별도로 제작되어야합니다.

     

  • [안내11] 안드로이드 기본 폰트 문제

    안드로이드 기기에 내장된 기본 폰트는 유니코드 점자를 제대로 표현하지 못합니다.

    디자이너가 졸면서 만들었는지.. 모든 점자가 1-2-3 점에 치우쳐서 표기됩니다.

    (예를들어 4점[⠈]은 1점[]으로 표기, 1점[⠁]도 1점[]으로 표기되는 문제가 있습니다.)

    이 예외는 특이한 사항이지만, 접속자중 안드로이드 이용자가 10%는 넘기 때문에 안내에 추가하였습니다.

     

    폰트 문제 진전도 확인

     

 

도구 설정 안내

  • 점자 입출력 방식 (점역/해석)

    입력창과 출력창에 사용할 폰트를 선택할 수 있습니다.

    • 유니코드(Unicode) 폰트 사용

      모든 기기(폰트)에서 볼 수 있는 방식으로 일반적인 경우 추천합니다.

      다른 소프트웨어와 함께 사용하지 않는 경우 유니코드로 입력/출력 하는것을 권장합니다.

       

    • 점자 전용 입출력모드 사용 [전문가용]

      점자 관련 소프트웨어에서 사용하는 방식으로 별도의 폰트를 이용해 다른 글자(영문,숫자,기호)를 점자처럼 표기하는 방식입니다.

      BRF방식을 사용하는 프로그램(또는 장치)가 있거나 이 방식이 익숙하시다면 사용해도 됩니다.

      영문, 숫자를 입력시 점자로 해석될 수 있으니 주의해주세요.

      점자 전용 입출력모드를 사용하면, BRF, BBF, BRL등의 점자파일을 메모장등으로 열고 내용을 복사 & 붙여넣어 해석가능합니다.

       

      BRF, BBF, BRL등의 점자파일을 드래그앤 드롭(끌어 놓기) 또는 파일 불러오기[]하셔도 로딩되어 해석됩니다.

       

    점자전용 입출력모드에서 HSBRL01폰트 사용

    HSBRL01폰트를 사용합니다. 체크하지 않은경우 SIMBRL폰트 사용.

    두 폰트의 차이는 [`](키보드 [~] 위치)에서 HSBRL01은 빈점(`), SIMBRL는 4점(`)으로 처리결과가 다릅니다.

    많은 국내 점자 문서에서 HSBRL01폰트를 사용중인것으로 파악됩니다만, 모든 국내 점자 문서에서 사용되는것은 아닙니다.

    HSBRL01폰트를 사용하는경우 SIMBRL에서 4점(`)으로 읽을 점자가 빈칸(`)이 되기 때문에

    HSBRL01폰트를 사용하지 않았는데 기능을 켜는 경우 초성[ㄱ]이 없어질 수 있습니다.

     

    한글과컴퓨터의 '한글' 점자변환기능을 사용한 경우 HSBRL01폰트입니다. '한글'의 점자변환 기능을 이용하신경우 해석시 HSBRL01폰트사용을 활성화(체크) 해주세요.

     

  • 점자 구분모드 사용하기 (점역/해석)

    []대신 공간을 표시[]하여 정확히 구분하여 볼 수 있도록 표기합니다.

    * 점자전용(BRL) 모드를 입출력 중 하나라도 선택시 점자 구분모드가 활성화됩니다.

     

  • 드래그하여 강조하기 사용하기 (해석)

    입력칸에 입력한 글자를 드래그하면, 출력된 값에서 매칭되는 글자가 강조됩니다.

    점자해석의 경우 찾는데 성공하면, 위치로 자동으로 이동합니다. (2024년 4월 7일 업데이트)

     

  • 녜/났 구분 점역모드 (점역/비표준 모드)

    '녜'와 '났' 모두 점역시 ⠉⠌ 로 표기되는데. [녜뎨몌볘졔켸톄뗴뼤쪠 / 났닸맜밨잤캈탔땄빴짰]

    이 옵션을 활성화 하면, 점역시 구분을 위해 '났'을 ⠉⠣⠌ 로 점역합니다. (원칙은 ⠉⠌로 표기하도록 하고있습니다.)

    역점역 규정에서는 혼동방지를 위해 '났'을 ⠉⠣⠌ 로 표기하는 방법을 소개하고는 있습니다.

    쌍시옷 받침으로 쓰일 때에는 ‘한글 점자’ 제2장 제4절 17항의 규정에 따라 ‘ㅏ’를 생략하지 않는다.

     

  • 키보드 입력 (점역)

    점자 키보드가 없는 환경에서도 키패드의 모양에 따라 점자를 만들 수 있습니다.

    만든 점자는 +(또는 엔터)로 입력가능합니다.

    키패드 모드

    숫자 모드

    점자키보드 모드

     

  • 줄바꿈 엄격모드 (점역)

    줄바꿈을 엄격하게 표기하기 위해 실제 줄바꿈이 아닌곳에서 줄을 바꾸지 않습니다.

    이 기능을 활성화하면, 긴 문장에서 가로(수평) 스크롤바가 생길 수 있습니다.

    점역시에는 가능하면 줄바꿈 엄격모드를 사용하시는것을 권장합니다.

     

  • 표를 그리기 위해 페이지 우선순위를 낮추기 (해석)

    페이지 표시가 표 중간에 오면 표 형태가 읽기 어려워지고 망가질 수 있는데 이를 보완하는 기능입니다.

    표 중간에 페이지 정보가 있다면, 이 설정을 통해 표를 그린다음에 페이지 정보를 표기할 수 있습니다.

    이 기능을 사용하면 해석시 표를 그리는 정확도가 향상됩니다.

     

    만약, 컴퓨터 점자 사이에 페이지 표시가 나타나면 이 설정과 관계없이 페이지는 다음으로 미뤄집니다.

     

 

참고 자료

국립 국어원

  • 한글점자규정해설서
  • 우리말샘
  • 한글 단어 목록과 사용예시 참고

영어사전

  • Wiktionary 영어사전: 주로 분류별 단어 목록과 어원등을 찾고싶을때 도움이 많이 되었습니다.
  • 네이버 영어사전: 가장 빠르고 접근성이 용이하며, 검색이 편리하여 다양한 정보를 참고하기 좋았습니다.
  • 옥스퍼드 영어사전: 여러 사전의 정보가 다를때 옥스퍼드 영어사전의 발음 정보가 가장 일관성있고 정확하여 옥스퍼드 영어사전의 발음을 참고하여 규칙을 설정하였습니다.
  • 발음기호, 영어 단어 목록, 어원 등 참고

오픈소스

오류제보 / 기능제안   글 작성하러가기